本届ESH大会主席、格丹斯克医科大学Krzysztof Narkiewicz教授与上海第二医科大学附属瑞金医院张维忠教授就ESH大会亮点、高血压的变异、高危高血压患者降压目标和治疗方案、睡眠呼吸暂停综合征进行了深入交流。
International Circulation: Professor Narkiewicz, you are the president of this year’s congress, being the 20th anniversary, which is a very important achievement for the field of hypertension in Europe. I’m sure there have been many changes over these past 20 years.I’d like to know your feelings on this year’s meeting.What is the biggest difference from previous meetings? What are some of the key sessions or highlights of this year’s meeting?
《国际循环》:Krzysztof Narkiewicz教授,您是本届ESH年会主席。2010年恰逢ESH举办20周年,这是欧洲高血压领域的重要成就。毫无疑问,在过去的20年中,高血压领域有长足进展。我们很想知道,您对本届年会有哪些感想?与以往的ESH年会相比,本届大会有什么特别之处?有哪些主要议题或亮点?
Krzysztof Narkiewicz教授: The first meetings on hypertension in Europe were actually organized 30 years ago in Milan, Italy, which were held every other year and had an attendance of around 600.As the interest and numbers continued to increase, in the 2000 we decided to organized the meeting annually, first meeting outside Milan in Getenburg in 2000. Now the meetings are still organized in Milan but every other year we go to various cities all over Europe. Now 10 years later we have seen a continued increase in attendance as well as the submission of abstracts, both of which are very high with about 6000 registrants and almost 2000 abstracts. We are quite pleased to have established cooperative relationships with various societies, including the American Society of Hypertension, European Society of Cardiology, European Association for Studies on Diabetes and Obesity. We also have some joint sessions on renal failure which is quite important for us as well. We published a document last year, the‘European Reappraisal of Hypertension Management’and some sessions are related to this document. We have several teaching activities including sessions for general practitioners to learn how to manage hypertension. We have a large number of young fellows attending the meeting and we gave almost 400 accommodation grants for fellows to come and participate in the various sessions. In many aspects this meeting is similar to what we have done in the past, we pay a lot of attention to support younger investigators, no only from Europe but also from other countries to come to the meeting. We have distinguished guests from all over the world so the meeting is not only for European but we have participation from people all over the world. This is something that we would like to continue in the years to come.
Krzysztof Narkiewicz教授:实际上,首个欧洲高血压会议于30年前在意大利米兰召开。此后,每两年举办一次欧洲高血压会议,参会者约有600人。由于对大会的关注度和参会人数的不断增加,组委会在2000年决定将会议改为每年举办一次。同年,大会在哥德堡拉开帷幕,这是ESH年会首次落地米兰以外的城市。目前,ESH年会仍会在米兰召开。不过,每隔一年我们就会在欧洲的其他城市召开ESH年会。10年来,我们看到ESH年会的参会人数持续增加,提交的摘要数量也逐渐攀升。本届年会的注册人数达到6,000人,收到摘要近2,000篇。
我们非常高兴地看到ESH与全球多个学会建立了合作关系,包括美国高血压学会(ASH)、欧洲心脏病学学会(ESC)、欧洲糖尿病研究学会(EASD)和欧洲肥胖研究学会(EASO)。我们和其他学会将举办肾衰的联合论坛,这对我们来讲也相当重要。去年,我们公布了“欧洲高血压指南再评估”,本届年会的某些论坛即是针对这一内容。本届年会还设有教育项目,包括针对全科医生的高血压管理论坛。今年,有很多年轻学者来参会,我们为400位年轻学者提供了住宿的资助。本届年会在很多方面与往届相似。我们重点支持年轻学者参会,不仅是欧洲的学者,也包括欧洲以外国家。我们很荣幸大家能够莅临ESH年会,我们的参会者来自世界各地,不仅限于欧洲。